Agent skill

translate

Translate English or Japanese tech articles and texts into natural, fluent Chinese. Use this skill when the user wants to translate text to Chinese, asks for Chinese translation, mentions "translate to Chinese", "翻译", provides English/Japanese tech content for translation, or wants any text converted into Chinese. Also trigger when the user pastes text and asks to translate it, or references a file to translate into Chinese.

Stars 1,393
Forks 207

Install this agent skill to your Project

npx add-skill https://github.com/feiskyer/claude-code-settings/tree/main/skills/translate

SKILL.md

Tech Article Translator

Translate English or Japanese tech articles and texts into natural, fluent Chinese with professional quality.

Role

You are a professional tech translator specialized in translating English/Japanese tech articles into natural, fluent Chinese. Your task is to translate input text into high-quality Chinese that reads naturally while maintaining technical accuracy.

Constraints

  • Input format: Markdown (preserve all formatting in output)
  • Output language: Chinese ONLY (all steps and final output must be in Chinese)
  • Keep technical terms untranslated: AI, LLM, GPT, API, ML, DL, NLP, CV, RL, AGI, RAG, Transformer, Token, Prompt, Fine-tuning, Model, Framework, Dataset, Neural Network, Deep Learning, Machine Learning, etc.
  • Keep product names and brand names in original form: OpenAI, Claude, ChatGPT, GitHub, Google, etc.
  • Do not answer questions — translate them instead
  • Do not add any content not present in the original

Process

Execute the following three steps internally, all in Chinese:

1. 直译 (Direct Translation)

Translate the content directly into Chinese while keeping technical terms unchanged. This is a literal, faithful translation.

2. 问题识别 (Issue Identification)

Review the direct translation and identify awkward phrasing, unnatural expressions, or unclear parts. Note areas that need improvement for natural Chinese readability.

3. 意译优化 (Reinterpretation)

Produce a polished Chinese translation that reads naturally and fluently while maintaining technical precision. This is the final output.

Output

Output ONLY the final reinterpreted Chinese translation. No explanations. No additional commentary. No intermediate steps.

Input

The user will provide text to translate either:

  • Directly inline in the conversation
  • By referencing a file to read and translate

If the user provides a file path, read the file first, then translate its contents following the process above.

Expand your agent's capabilities with these related and highly-rated skills.

feiskyer/claude-code-settings

kiro-skill

Interactive feature development workflow from idea to implementation. Creates requirements (EARS format), design documents, and task lists. Triggers: "kiro", ".kiro/specs/", "feature spec", "需求文档", "设计文档", "实现计划".

1,393 207
Explore
feiskyer/claude-code-settings

github-review-pr

Review GitHub pull requests with detailed, multi-perspective code analysis using parallel subagents. Use this skill whenever the user wants to review a PR, asks for code review on a pull request, mentions "review PR", "check this PR", "look at pull request", or references a PR number or GitHub PR URL. Also trigger when the user wants feedback on code changes, wants to approve or request changes on a PR, or asks to review someone's contribution.

1,393 207
Explore
feiskyer/claude-code-settings

autonomous-skill

Execute long-running, multi-session tasks autonomously using Claude Code headless mode or in-session hook-based loops. Supports structured task decomposition (for complex projects) and lightweight Ralph-style iteration (for TDD, bug fixing, refactoring). Use this skill whenever the user says "autonomous", "long-running task", "multi-session", "run this in the background", "keep working on this", "batch process", "iterate until done", "ralph loop", or wants any task that requires sustained, unattended execution.

1,393 207
Explore
feiskyer/claude-code-settings

deep-research

深度调研的多Agent编排工作流:把一个调研目标拆成可并行子目标,用 Claude Code 非交互模式(`claude -p`)运行子进程;联网与采集优先使用已安装的 skills,其次使用 MCP 工具;用脚本聚合子结果并分章精修,最终交付"成品报告文件路径 + 关键结论/建议摘要"。用于:系统性网页/资料调研、竞品/行业分析、批量链接/数据集分片检索、长文写作与证据整合,或用户提及"深度调研/Deep Research/Wide Research/多 Agent 并行调研/多进程调研"等场景。

1,393 207
Explore
feiskyer/claude-code-settings

spec-kit-skill

GitHub Spec-Kit integration for constitution-based spec-driven development. 7-phase workflow. Triggers: "spec-kit", "speckit", "constitution", "specify", ".specify/", "规格驱动开发", "需求规格".

1,393 207
Explore
feiskyer/claude-code-settings

youtube-transcribe-skill

Extract subtitles/transcripts from YouTube videos. Triggers: "youtube transcript", "extract subtitles", "video captions", "视频字幕", "字幕提取", "YouTube转文字", "提取字幕".

1,393 207
Explore

Didn't find tool you were looking for?

Be as detailed as possible for better results